Czym się zajmuję?
Symulakrum (łac.) – obraz, widziadło senne, zjawisko
Masz obraz swojej pierwszej powieści, monografii lub tomiku opowiadań? Przyśnił Ci się profesjonalnie zredagowany tekst artykułu lub książki? A może majaczy Ci przed oczyma mgliste zjawisko – przekład, od którego zależy powodzenie Twojego projektu? Nie szukaj dalej – jestem tą osobą, która pomoże Ci wydobyć na światło dzienne treści w takiej postaci, w jakiej świat pragnie je ujrzeć.
Symulakra nie są zwykłymi tekstami, lecz odrębną rzeczywistością, którą możemy razem tworzyć. Z przyjemnością napiszę dla Ciebie:
Profesjonalnie zredaguję i poddam gruntownej korekcie:
Treściom ujętym w języku angielskim z przyjemnością nadaję rozpoznawalne rodzime brzmienie, zaś treści w języku polskim czynię zrozumiałymi dla osób anglojęzycznych:
Z przyjemnością przyjmę zlecenia na napisanie lub redakcję i korektę książek popularnonaukowych i beletrystyki oraz autorstwo ww., a także literatury dziecięcej od wydawnictw i zleceniodawców prywatnych. Prowadzę również konsultacje indywidualne w zakresie przygotowań do debiutu książkowego, opacowania publikacji wydawniczej czy wydania pierwszego ebooka. Zainteresowanych zapraszam do wypełnienia formularza konsultacji indywidualnej.
Symulakra to teksty żyjące własnym życiem, kreujące własną rzeczywistość zgodnie z moim zamierzeniem, obdarzone wolnością działania w kierunku, który im wytyczę.
Brzmi ciekawie?
Skontaktuj się ze mną!